2016年10月15日土曜日

ボブ・ディランがノーベル文学賞!?

「ノーベル文学賞にボブ・ディラン氏」というニュースに、びっくりした。ちょっとした違和感みたいなものと懐かしさと…。

青春時代?(ベトナム戦争の時代)に、リアルタイムで「風に吹かれて」(Blowin' In The Wind)とかを聴いて育った団塊世代の一人としては、文学賞より「ノーベル平和賞」だろうと思ったりもするが…。


絵本『はじまりの日』のAmazonサイトから借用


ちなみに、実は「すばらしい詩の力で音楽界とアメリカ文化に大きな影響を与えた」として、2008年にピューリッツァー賞の特別賞を受賞したりしているようだ。

まぁ、いずれにしても "Congratulations!"。


「風に吹かれて」(Blowin' In The Wind)の歌詞(↓)は今でも覚えているくらいで、ボブ・ディランというとそのイメージしかない。反戦・反体制の singer-songwriter。

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
How many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?

The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind ...


…が、75歳の今も現役で活躍しているというのも驚きだ。その姿をほとんど知らないので、Bob Dylan 公式サイトを見てみたが、今は秋のツーア中らしい。

ノーベル賞受賞のニュースは出ていなくて、トップは来月リリース予定の新しいCD(↓)である(10/14 8:40時点)。




最近の歌を聴いてみようと思ったら、そのツアー中の動画らしきもの(↓)があった。

♪ October 7 , 2016 Bob Dylan Simple Twist Of Fate Desert Trip Indio California
※追記@2023/05/08:再生できません

ついでに、"Blowin' in the wind" を聴いてみた。懐かしい…(^^)♪

(テレビに出ていたんだ…)


文学賞なので、何か詩集みたいなものを探してみたら、Amazon に『ボブ・ディラン全詩集―英文・和文2冊組』というのがあったが絶版になっているようだ。

1974年刊なので、古いものしか載ってなさそうだ。「文学賞」をとったので、そのうち新しいものが出るのだろう。


とりあえず、図書館にある本3冊(↓)を予約した。










最後のは絵本。「ボブ・ディランの名曲『Forever Young』に、詩人アーサー・ビナードの訳詩と、新たに爽やかな絵が加わって、希望あふれる絵本になりました!」とのこと。

ちなみに、一番上の "STOP THE WAR!" のイラストはここから借用させて戴いたもの。世界中で戦争している今こそ必要な絵に見える。


これを機に、少し平和な世界になることと、日本の歌(ポップス)にも、もう少し内容のある詩(歌詞)が増えるといいなぁ、と思う団塊世代でした…(^^;)。



  にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ 

0 件のコメント: